Tallis, Thomas (1505-1585)

Dec 22 15:19

O nata lux de lumine

Qui carne quondam contegi
dignatus es pro perditis,
nos membra confer effici,
tui beata corporis.

O nata lux de lumine,
Jesu redemptor sæculi,
dignare clemens supplicum
laudes precesque sumere.

Vertaling: O Licht geboren uit Licht, Jezus, verlosser van de wereld, verwaardig u de lofzangen en de gebeden van uw smekelingen te aanvaarden.
Gij, die u eens hebt verwaardigd met vlees te worden bekleed terwille van hen die verloren waren, geef dat wij ledematen mogen worden van uw zalig lichaam.

Het Lilypond-bronbestand is als bijlage in de PDF toegevoegd.

Jul 22 07:31

If ye love me

If ye love me van Thomas Tallis (1505 - 1585).

Vertaling: Als je mij liefhebt, houd je dan aan mijn geboden. Dan zal ik de Vader vragen jullie een andere pleitbezorger te te geven, die altijd bij je zal zijn: de Geest van de waarheid. (Joh. 14, 15-17)